Braun 835 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Golarki elektryczne Braun 835. Инструкция по эксплуатации Braun 835 Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Type 5684

www.braun.com/register835830Type 5684powerpowerpoweroffoff5684424_NE835_AMEE_S1.indd 15684424_NE835_AMEE_S1.indd 1 11.04.2007 10:10:51 Uhr11.04.

Strona 2 - RUS/UA/Arab

10âesk˘Naše výrobky jsou navrženy tak, aby splňovaly nejvyšší standardy kvality, funkčnosti a designu. Věříme, že budete mít z nového holicího strojku

Strona 3 - (835 only)

11Pravidelné čištění zajišťuje lepší výsledky holení. Oplachování strojku pod tekoucí vodou po každém použití představuje jednoduchý a snadný způsob j

Strona 4 - Cleaning

12Slovensk˘Naše výrobky sú vyrobené tak, aby spĺňali tie najvyššie nároky na kvalitu, funkčnosť a dizajn. Dúfame, že budete so svojim novým holiacim s

Strona 5 - Environmental notice

13Upozornenie: pred čistením vo vode odpojte strojček z elektrickej siete. Pravidelné čistenie zaisťuje lepší holiaci výkon. Opláchnite holiacu hlavu

Strona 6

14MagyarTermékeinket a legmagasabb minőségi, funkcionalitás és design elvárások kielégítésére tervezték. Reméljük, örömét leli új Braun borotvájában!F

Strona 7 - Respect de l’environnement

15Figyelmeztetés! A borotvafej vízzel történő tisztítása előtt, mindig húzza ki a készüléket a hálózatból! A készülék rendszeres tisztítása, tökéletes

Strona 8 - Czyszczenie

16HrvatskiNaši su proizvodi oblikovani tako da zadovoljavaju najviše standarde kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da ćete i vi u potpunos

Strona 9 - Êrodowiska

17Redovito čišćenje omogućuje kvalitetniji i bolji rad uređaja. Ispiranje glave uređaja tekućom vodom nakon svakog brijanja, jednostavan je i brz nači

Strona 10 - Napájení

18SlovenskiNaši izdelki so zasnovani tako, da ustrezajo najvišjim standardom kakovosti, funkcionalnosti in dizajna. Upamo, da boste vaš novi Braunov

Strona 11 - Poznámka k Ïivotnímu

19Opozorilo: Preden glavo brivnika očistite z vodo, morate brivnik izključiti iz električnega omrežja.Redno čiščenje brivnika vam zagotavlja boljše re

Strona 12 - Slovensk˘

English 4, 32Français 6, 32Polski 8, 33âesk˘ 10, 34Slovensk˘ 12, 34Magyar 14, 35Hrvatski 16, 35Slovenski 18, 36Türkçe 20êÛÒÒÍËÈ 22, 36ìÍ‡ªÌҸ͇ 25

Strona 13 - Poznámka k Ïivotnému

20TürkçeÜrünlerimiz en yüksek kalite, fonksiyo-nellik ve tasarım standartlarına göre üretilmiştir. Yeni Braun tıraş makineniz-den memnun kalmanızı dil

Strona 14 - Tisztítás

21kolay ve hızlı yolu akan su altında tıraş başlığını durulamak olacaktır (A):Kablosuzken tıraş makinesini çalıştı-rın ve tıraş başlığını sıcak suyun

Strona 15 - Környezetvédelmi

22êÛÒÒÍËÈНаши изделия разработаны в соответствии с самыми высокими стандартами качества, функцио-нальности и дизайна. Надеемся, что Вам понравится Ваш

Strona 16 - Hrvatski

23Чистка бритвы Возможная чистка бреющей головки под струей воды.Внимание: Отключите устройство от источника электроэнергии перед чисткой под струей в

Strona 17 - Napomena o brizi za okoli‰

24Служба потребителей: Проктер энд Гэмбл, Россия,123317, Москва, Краснопресненская наб., 18.Телефон горячей линии: 8 800 200 20 20 (звонок по России б

Strona 18 - Slovenski

25ìÍ‡ªÌҸ͇Наші вироби розроблені, щоб відповідати найвищим стандартам якості, функціональності та дизайну. Сподіваємося, що Вам сподобається Ваша но

Strona 19 - Va‰ prispevek k varovanju

26ЧищенняГоловку бритви зручно чистити під струменем води. Увага: Вимкніть бритву з електричної мережі, перш ніж починати чищення головки бритви у вод

Strona 20 - Temizleme

27згідно з висновком держ. сан.-епідем. експертизи МОЗ України.Товар використовувати за призначенням, відповідно до інструкції з експлуатації.Дата виг

Strona 21 - “ (49) 6173 30 0

28 ‹ 5684424_NE835_AMEE.indd 285684424_NE835_AMEE.indd 28 16.04.2007 11:11:56 Uhr16.04.2007 11:11:56 Uhr

Strona 22 - Зарядка бритвы

29 11B5684424_NE835_AMEE.indd 295684424_NE835_AMEE.indd 29 16.04.2007 11:11:57 Uhr16.04.2007 11:11:57 Uhr

Strona 23 - Поддержание бритвы

powerpowerpoweroffoff16hwashable83512356784 (835 only)9powerpowerpowerpoweroff90°poweroffpoweroffonoffoilAB5684424_NE835_AMEE_S3.indd 15684424_NE83

Strona 24

30 5684424_NE835_AMEE.indd 305684424_NE835_AMEE.indd 30 16.04.2007 11:11:57 Uhr16.04.2007 11:11:57 Uhr

Strona 25 - Заряджання

31 5684424_NE835_AMEE.indd 315684424_NE835_AMEE.indd 31 16.04.2007 11:11:58 Uhr16.04.2007 11:11:58 Uhr

Strona 26 - ÖÍÓÎÓ„¥˜Ì ÔÓÔÂ‰ÊÂÌÌfl

32EnglishGuaranteeWe grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of

Strona 27

33PolskiWarunki gwarancji1. Procter and Gamble DS Polska sp. z.o.o. gwarantuje sprawne działanie sprzętu w okresie 24 miesięcy od daty jego wydania K

Strona 28

34uprawnień Kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową. âesk˘ZárukaNa tento v˘robek poskytujeme záruku po dobu 2 let od data prodeje spotfie

Strona 29

35diely Braun. Prístroj je v˘hradne urãen˘ na domáce pouÏitie. Pri pouÏití in˘m spôsobom nie je moÏné záruku uplatniÈ.Poskytnutím záruky nie sú ovlyvn

Strona 30

36SlovenskiGarancijaZa izdelek valja dvoletna garancija, ki zaãne veljati z datumom nakupa. V ãasu trajanja garancije bomo brezplaãno odpravili vse na

Strona 31

37Ò „‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï Ú‡ÎÓÌÓÏ ‚ β·ÓÈ ËÁ ˆÂÌÚÓ‚ ÒÂ‚ËÒÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÙËÏ˚ BRAUN.ÇÒ ‰Û„Ë Ú·ӂ‡ÌËfl, ‚Íβ˜‡fl Ú·ӂ‡ÌËfl ‚ÓÁÏ¢ÂÌËfl Û·˚ÚÍÓ‚, ËÒÍβ˜‡˛Ú

Strona 32 - Français

38ìÍ‡ªÌҸ͇ɇ‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl Ù¥ÏË Çraun ÑÎfl ‚Ò¥ı ‚ËÓ·i‚ ÏË ‰‡πÏÓ „‡‡ÌÚ¥˛ ̇ ‰‚‡ ÓÍË, ÔÓ˜Ë̇˛˜Ë Á ÏÓÏÂÌÚÛ Ôˉ·‡ÌÌfl ‚ËÓ·Û. èÓÚfl„ÓÏ „‡‡ÌÚ¥

Strona 33

39ÒÔ‡ˆ¸Ó‚‡ÌËÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË, ·Û‰¸flÍ¥ ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl, ‚ËÍÎË͇̥ ÒÔ‡ˆ¸Ó‚‡ÌËÏË ‡·Ó Ô¥‰Ú¥Í‡˛˜ËÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË; – ‰Îfl ·ËÚ‚ – Á¥Ï’flÚ‡ ‡·Ó ÔÓ‚‡Ì‡ Ò¥Ú͇. ì ‚Ë

Strona 34

4EnglishOur products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you enjoy your new Braun Shaver.WarningY

Strona 35

5shaving head under running water after each shave is an easy and fast way to keep it clean (A):Switch the shaver on and rinse the shaver head under h

Strona 36

6FrançaisNos produits sont conçus pour satisfaire les plus hautes exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design. Nous espérons que vous s

Strona 37

7NettoyageVous pouvez nettoyer la tête du rasoir en le passant sous l’eau courante.Attention : Débranchez l’appareil de la prise de courant avant de

Strona 38

8PolskiNasze wyroby spełniają najwyższe wymagania dotyczące jakości, funkcjo-nalności i wzornictwa. Życzymy zadowolenia z użytkowania nowej golarki ma

Strona 39

9Regularne czyszczenie zapewnia lepsze efekty golenia.Opłukanie głowicy golącej pod bieżącą wodą po każdym goleniu pozwala w łatwy i szybki sposób utr

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag